MAAX 105972-000-001-100 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein MAAX 105972-000-001-100 herunter. MAAX 105972-000-001-100 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MODEL MODÈLE MODELO
105760 105960
139399-L 139399-R
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GUIDE DINSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
FOR CENTERED DOOR INSTALLATION
POUR L'INSTALLATION PORTE CENTRÉE
PARA LA INSTALACIÓN DE LA PUERTA CENTRADA
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA.
Read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l’installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
Serial number Numéro de série Número de Serie
IMPORTANT Record the serial number
IMPORTANT Noter le numéro de série
IMPORTANTE Registre el número de serie
Optional walls 105753 sold separately
Murs optionels 105753 vendu séparament
Muros opcionales 105753 vendidos por separado
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUÍA DE INSTALACIÓN

MODEL • MODÈLE • MODELO 105760 105960139399-L 139399-R

Seite 2 - Y COMPONENTES

10INSTALLATION | INSTALACIÓN36 3/4"36 3/4"79 7/8"76 7/8"CBottom platePlaque du basParte inferior del muralABHeaderLinteauDintelLef

Seite 3

11INSTALLATION | INSTALACIÓNA. Apply a bead of silicone sealant along the mating surfaces. The bead of silicone should be located towards the INSIDE o

Seite 4

12INSTALLATION | INSTALACIÓNSiliconeSiliconaBaseWallMurParedA. Apply a bead of silicone sealant to the top of the base as shown. This will create a wa

Seite 5 - HERRAMIENTAS

13INSTALLATION | INSTALACIÓN7STEPÉTAPEETAPACA. Position and level both wall jambs (4) 1/4" from the outside edge of the shower base.B. Mark the f

Seite 6 - Duplicar aqui

14INSTALLATION | INSTALACIÓN8STEPÉTAPEETAPAA. Insert the fixed panels (6) and (11) in the wall jambs (4) as shown.B. Make sure the fixed panels (6) an

Seite 7

15INSTALLATION | INSTALACIÓN9STEPÉTAPEETAPAA. Place the door (8) temporarily and safely on a wall inside the shower over cardboard.B. Fasten the suppo

Seite 8

16INSTALLATION | INSTALACIÓN10STEPÉTAPEETAPAA. Install the rollers (20) on the door (8) in the top holes as shown. Use the Allen key 5mm to tighten th

Seite 9

17INSTALLATION | INSTALACIÓN11STEPÉTAPEETAPABA. Insert the door gasket (25) on the bottom of the door (8)B. Install the door (8) on the support bar (1

Seite 10 - INSTALLATION

18INSTALLATION | INSTALACIÓN12STEPÉTAPEETAPAAINSIDE VIEWVUE INTÉRIEUREVISTA INTERIORINSIDE VIEWVUE INTÉRIEUREVISTA INTERIOROUTSIDEEXTÉRIEUREXTERIORINS

Seite 11

19INSTALLATION | INSTALACIÓN13STEPÉTAPEETAPAA. Install the anti-jump stoppers (18) on the door (8) as shown. Adjust to 1/8" from the support bar

Seite 12

2PARTSAND COMPONENTSPIÈCESET COMPOSANTESPIEZASY COMPONENTES11*14*13109*742156*2218*12*1517181920211018205424+25* Parts 6, 8, 9, 11, 12 and 14 change f

Seite 13

20INSTALLATION | INSTALACIÓN14STEPÉTAPEETAPAA. When opening the door (8) verify if it clears the door guides, if it does not, adjust the door height w

Seite 14

21INSTALLATION | INSTALACIÓN15STEPÉTAPEETAPAA. Drill holes thru the wall jambs (4) and the metallic supports of the fixed panels (6) and (11) as shown

Seite 15

22INSTALLATION | INSTALACIÓN16STEPÉTAPEETAPAA. From outside the shower, apply silicone sealant between the wall jambs (4) and the walls, between the f

Seite 16

LIMITED WARRANTYGARANTIE LIMITÉEGARANTÍA LIMITADAMAAX Bath Inc. (a continuación “MAAX”) ofrece un garantía limitada expresa para cada uno de su

Seite 17

© 2008 MAAX Bath Inc. PRINTED IN CANADA / IMPRIMÉ AU CANADA / IMPRESO EN CANADA 2013-09-24 10029080www.maax.comTechnical Services / Service techniq

Seite 18

3PARTSAND COMPONENTSPIÈCESET COMPOSANTESPIEZASY COMPONENTES97161721202241619181623510111213141525+ Parts included in shower kit 105760 and 105960+ Piè

Seite 19

4PARTSAND COMPONENTSPIÈCESET COMPOSANTESPIEZASY COMPONENTES# Part Nom de la pièce PiezaQt Cant.Code1 Wall jamb capCapuchon du montant muralTapa de l

Seite 20

5TOOLSREQUIREDOUTILSREQUISHERRAMIENTASNECESARIASElectric drillPerceuse électriqueTaladro eléctricoLevelNiveauNivelPencil CrayonLápizClear silicone sea

Seite 21

6BEFOREYOU BEGIN AVANTDE COMMENCERANTESDE COMENZARA two person installation is recommended.Une installation par deux personnes est recommandé.Se reco

Seite 22

7INSTALLATION | INSTALACIÓN1STEPÉTAPEETAPA 36"(914mm)12"12"A5"(127 mm)2 1/4"(57 mm)Drain pipeDrainTubo de desagüeWall Stud (

Seite 23 - GARANTIE LIMITÉE

8INSTALLATION | INSTALACIÓN2STEPÉTAPEETAPAA. Install the base (23+) directly against the studs and conrm that the drain pipe is centered in the drain

Seite 24 - F. 1 877 636-6250

9INSTALLATION | INSTALACIÓNA. Draw layout lines. For side layout lines, measure 38" from the corner, top and bottom. For top layout lines, measur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare